Bonjour りょうこです!
講師の一人がトライアスロンをしていて、
講師の一人がトライアスロンをしていて、
先週末の石垣島のトライアスロンに参加、見事完走!とのこと。
最近ストイックにトレーニングをしている姿に”見習いたいなあ~”と思う今日この頃です・・・
そのためよくマラソンやジョギングの話しになるのですが、フランス語でマラソンのことを course à pied といいます。
à pied とあるので、”徒歩”とイメージしてしまい、ついつい競歩の意味かと 思ってしまうのですが、
ところがどっこい、course à piedは走る方なんですね~
マラソン Marathon (フランス語読みはマラトン)という単語もありますが、
こちらはマラソン=42.195km というくくりで使われます。
私は昔は長距離を走るのが大っきらいでしたが、
体力作り?の為に少しずつジョギングを始めて、今では気持ち良いと感じられる ほどになりました!自分にとっては驚く変化です!
マラソンもトライしてみたいと思うのですが、
そのためよくマラソンやジョギングの話しになるのですが、フランス語でマラソンのことを course à pied といいます。
à pied とあるので、”徒歩”とイメージしてしまい、ついつい競歩の意味かと 思ってしまうのですが、
ところがどっこい、course à piedは走る方なんですね~
マラソン Marathon (フランス語読みはマラトン)という単語もありますが、
こちらはマラソン=42.195km というくくりで使われます。
私は昔は長距離を走るのが大っきらいでしたが、
体力作り?の為に少しずつジョギングを始めて、今では気持ち良いと感じられる ほどになりました!自分にとっては驚く変化です!
マラソンもトライしてみたいと思うのですが、
なかなかジョギングの域を超 えられません・・・ストイックな講師を見習って記録をのばしていきたいものです。
ところで、マラソンの起源を皆さんはご存知ですか?
古代ギリシャ時代にマラトンの戦いというのがあり、その勝利を伝えるために兵 士が約40km走ったのが由来だそうです。
ウィキペディアにも載っていますので是非興味がある方は読んでみてください。
これを読んでいるとギリシャ神話って、今の生活の身近なところにもその起源となっているものがたくさんありますね。
なんとも難しい!!なかなか進まず眠くなるだけ・・・(汗)
もっと簡単で分かりやすいスタイルのものにすればよかった・・・・
どなたかオススメがあったら是非教えてください!
★フランス語旅行会話講習会についてはこちら
残り4/15の回にあと1枠です!
BLOG TOPはこちら